六月二十七日望湖樓醉書描寫了黑云翻滾、大雨傾盆、風(fēng)吹云散、水天相接)四個(gè)場(chǎng)景。北宋熙寧五年(1072年),作者在杭州任通判。這年六月二十七日,他游覽西湖,在船上看到奇妙的湖光山色,再到望湖樓上喝酒,寫下五首絕句。
宋代:蘇軾
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。
卷地風(fēng)來(lái)忽吹散,望湖樓下水如天。
放生魚鱉逐人來(lái),無(wú)主荷花到處開。
水枕能令山俯仰,風(fēng)船解與月裴回。
烏菱白芡不論錢,亂系青菰裹綠盤。
忽憶嘗新會(huì)靈觀,滯留江海得加餐。
獻(xiàn)花游女木蘭橈,細(xì)雨斜風(fēng)濕翠翹。
無(wú)限芳洲生杜若,吳兒不識(shí)楚辭招。
未成小隱聊中隱,可得長(zhǎng)閑勝暫閑。
我本無(wú)家更安往,故鄉(xiāng)無(wú)此好湖山。
烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。
忽然間狂風(fēng)卷地而來(lái),吹散了滿天的烏云,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。
放生出去的魚鱉追趕著人們來(lái),到處都開著不知誰(shuí)種的荷花。
躺在船里的枕席上可以覺(jué)得山在一俯一仰地晃動(dòng),飄蕩在風(fēng)里的船也知道和月亮徘徊留連不已。
湖里生長(zhǎng)的烏菱和白芡不用論錢,水中的雕胡米就像包裹在綠盤里。
忽然回憶起在會(huì)靈觀嘗食新谷之事,如要滯留在江海之上需多進(jìn)飲食,保重身體啊。
蘭舟上的采蓮女把湖上的荷花采下來(lái)送給游人,在細(xì)雨斜風(fēng)里,她們頭上的翠翹被打濕。
芳草叢生的小洲上長(zhǎng)滿了香草,這些采蓮女又如何能一一認(rèn)識(shí)?
做不到隱居山林,暫時(shí)先做個(gè)閑官吧,這樣尚可得到長(zhǎng)期的悠閑勝過(guò)暫時(shí)的休閑。
我本來(lái)就沒(méi)有家,不安身在這里又能到哪里去呢?何況就算是故鄉(xiāng),也沒(méi)有像這里這樣優(yōu)美的湖光山色。
《六月二十七日望湖樓醉書》是北宋文學(xué)家蘇軾的一首膾炙人口的詩(shī)作,以其獨(dú)特的意象和生動(dòng)的畫面,描繪了自然景色的變幻之美,深刻展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然的敏銳洞察與深沉情感。
首句“黑云翻墨未遮山”,蘇軾巧妙以墨色翻涌的黑云開篇,形象地展現(xiàn)了暴雨前的天空變化。黑云如墨,氣勢(shì)磅礴,但山巒依舊若隱若現(xiàn),預(yù)示著暴風(fēng)雨的臨近,畫面層次豐富。
次句“白雨跳珠亂入船”,詩(shī)人轉(zhuǎn)而描繪雨中情景。白雨與黑云形成鮮明對(duì)比,雨點(diǎn)如跳動(dòng)的珍珠,紛亂落入船中,生動(dòng)地展現(xiàn)了雨勢(shì)的急促與活力。
第三句“卷地風(fēng)來(lái)忽吹散”,詩(shī)人筆鋒一轉(zhuǎn),描述風(fēng)的出現(xiàn)與雨勢(shì)的突變。卷地風(fēng)迅猛無(wú)比,瞬間吹散了密集的雨點(diǎn),凸顯了自然現(xiàn)象的瞬息萬(wàn)變。
末句“望湖樓下水如天”,詩(shī)人將視角轉(zhuǎn)向雨后的湖面,清澈如鏡,倒映著天空的色彩,展現(xiàn)了寧?kù)o與開闊之美。與前文的暴雨形成鮮明對(duì)比,凸顯自然景色的多樣性。
整首詩(shī)通過(guò)生動(dòng)的意象與比喻,展現(xiàn)了自然景色的變幻之美。蘇軾以細(xì)膩的筆觸捕捉了天氣變化的每一個(gè)瞬間,使自然現(xiàn)象栩栩如生。同時(shí),通過(guò)描繪自然景色的變化,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自然的敬畏與熱愛(ài),以及對(duì)人生起伏變化的深刻感悟。
從藝術(shù)手法與文學(xué)技巧來(lái)看,蘇軾善于運(yùn)用比喻、擬人等手法,將自然現(xiàn)象人格化、情感化,使詩(shī)歌更具表現(xiàn)力。同時(shí),通過(guò)捕捉自然景色的細(xì)節(jié)變化,展現(xiàn)了其敏銳的觀察力與深厚的藝術(shù)修養(yǎng)。
從文化內(nèi)涵角度審視,此詩(shī)不僅體現(xiàn)了蘇軾對(duì)自然美的追求與贊美,更反映了其豁達(dá)的人生態(tài)度與深刻的哲學(xué)思考。在面對(duì)自然景色的變幻時(shí),蘇軾能夠保持內(nèi)心的平靜與曠達(dá),從中領(lǐng)悟人生的真諦。
蘇軾,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家,歷史治水名人。
蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。與韓愈、柳宗元和歐陽(yáng)修合稱“千古文章四大家”。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂(lè)府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。
望湖樓醉書的詩(shī)意:作者在這首詩(shī)歌中描寫了自己在望湖樓上飲酒時(shí)所見到的西湖山、雨欲來(lái)和雨過(guò)天晴的景色。《六月二十七日望湖樓醉書五首》是宋代文學(xué)...
《六月二十七日望湖樓醉書》是宋代文學(xué)家、書法家蘇軾謫居杭州期間創(chuàng)作的組詩(shī)。望湖樓醉書的詩(shī)意:詩(shī)作寫作者游覽杭州西湖,描述作者乘船在湖中巡游時(shí)...
望湖樓醉書的四個(gè)場(chǎng)景:黑云翻滾、大雨傾盆、風(fēng)吹云散、水天相接。《六月二十七日望湖樓醉書》是宋代文學(xué)家、書法家蘇軾謫居杭州期間創(chuàng)作的組詩(shī)。
?望湖樓醉書的詩(shī)意:作者在這首詩(shī)歌中描寫了自己在望湖樓上飲酒時(shí)所見到的西湖山、雨欲來(lái)和雨過(guò)天晴的景色。
人體的主要遺傳物質(zhì)是DNA(脫氧核糖核酸),它攜帶著構(gòu)建和維持生命所需的所有遺傳信息。DNA通過(guò)基因的形式,在生物體內(nèi)傳遞遺傳特征,包括身體...
對(duì)于初中英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),選擇合適的教輔書對(duì)于提高英語(yǔ)成績(jī)非常重要。下面是比較適合初中生使用的同步英語(yǔ)教輔書:《蝶變英語(yǔ)知識(shí)點(diǎn)清單》《教材劃重...
職高專業(yè)設(shè)置豐富多樣,可報(bào)考多類專業(yè),如應(yīng)用技術(shù)、經(jīng)濟(jì)管理、藝術(shù)設(shè)計(jì)等,選擇應(yīng)結(jié)合興趣、職業(yè)規(guī)劃及市場(chǎng)需求。不同高校和地區(qū)招生政策不同,需關(guān)...
居里夫人,原名瑪麗亞·斯科沃多夫斯卡,法國(guó)籍的波蘭著名女物理學(xué)家、化學(xué)家和科學(xué)家。居里夫人一生兩度獲得諾貝爾獎(jiǎng),分別于1903年研究放射性現(xiàn)...